Non è ancora stato specificato con esattezza (e forse non lo sarà mai) quando ha luogo l'ottava stagione. Sicuramente è passato del tempo dopo la fine della settima, probabilmente uno o due anni e mezzo (portandoci, per i precisi, all'autunno del 2004 o del 2005).
Note al secondo volume "Nessun futuro per te"
#6
Pagina 7 e seguenti
Faith si sta riferendo al libro per bambini del Dr. Seuss "Oh, the Places You'll Go". Il Dr. Seuss era un autore molto noto in America; qui, anche se molti dei suoi libri sono stati tradotti con successo, non è altrettanto noto.
Pagina 10
Faith dice subito di essere a Cleveland e questo viene anche confermato dall'Hope Memorial Bridge, su cui "riposa" Faith a inizio storia. Che sia un ponte lo si può anche notare da pagina 12.
Pagina 14
Iniziano i numerosi riferimenti musicali del volume. Giles indossa un maglione con il logo della celebre "Yellow Submarine" dei Beatles.
E Faith mentre parla cita la canzone "Dirty Deeds Done Dirt Cheap" degli AC/DC.
Pagina 15
Viene citato per la prima volta un demone "Nisanti". Succederà ancora nel corso del volume, ed è un inside joke dello scrittore Brian K. Vaughan che tende a inserire in tutte le sue opere. Si riferisce a un personaggio di un suo vecchio fumetto.
Pagina 16
Il "mago barbuto di Northampton", ovviamente non è altri che l'immenso Alan Moore. È realmente barbuto, è realmente un mago e abita realmente a Northampton.
Pagina 17
La Louis Vitton è una prestigiosa marca di borse.
Pagina 20.
"Non puoi avere il dolce se non mangi la carne" è un'altra citazione musicale. Questa volta è da "Another Brick in the Wall - Part II" dei Pink Floyd.
Pagina 21
L'errore vicino al lago (The Mistake by the Lake) è un nomignolo con cui è nota Cleveland (situata sulle sponde del lago Erie).
Pagina 23
Rivediamo il tatuaggio di Giles, il "Marchio di Eyghon", visto nell'episodio "La riunione" (The Dark Age), della seconda stagione di Buffy.
Pagina 25
Xander ci dà la sua dose mensile di citazioni cinematografiche. Questa volta tocca a Kurt Russell, di cui cita, oltre al classico "1997 Fuga da New York" (Escape from New York – dove il suo personaggio si chiama Snake – in italiano Jena – Plissken), il misconosciuto "Finché dura siamo a galla" (Captain Ron). In entrambi i film Russell ha una benda su un occhio.
Pagina 26
Dance Dance Revolution è un videogioco musical diffusissimo anche in Italia. Dotato di una pedana con quattro frecce, il giocatore deve seguire, a ritmo, le indicazioni del video su quale freccia colpire con i piedi. È un gioco "faticoso", da cui il commento di Xander.
Pagina 28
E i più attenti avranno notato qui nella prima vignetta una bella apparizione del Decimo Dottore e di Rose, direttamente dalla serie UK Doctor Who.
Pagina 29
In originale qui Giles dice "Five by five", la frase simbolo di Faith. Abbiamo tradotto in maniera consistente con la traduzione utilizzata nella serie TV di Angel, perché in quella di Buffy non è mai stata usata un'unica traduzione che identificasse univocamente la frase in italiano.
#7
Pagine 31-33
Queste scene sono tratte dalla prima parte del finale della terza stagione "La sfida" (Graduation Day).
Pagina 39
La Lane Bryant è, ovviamente, una catena specializzata in vestiti per le taglie forti.
#9
Pagine 79-81
Anche questa scena è ambientata durante il finale della terza stagione "La sfida" (Graduation Day).
Pagina 87
Nikita (La Femme Nikita) era una serie TV iniziata nel 1997 (ideata dai futuri creatori di 24), basata sul film Nikita di Luc Besson.
Pagina 91
Non è detto esplicitamente a quale canzone si stia riferendo qui Gigi. Si pensa che possa essere la canzone che dà il titolo all'intero story-arc, cioè "God Save The Queen" dei Sex Pistols:
God save the Queen,
She ain't no human being,
And there's no future
In England's dreaming.
Don't be told what you want.
Don't be told what you need.
There's no future,
No future,
No future for you.
Dio salvi la Regina,
Non è un essere umano,
E non c'è futuro
Nei sogni dell'Inghilterra.
Non farti dire cosa vuoi.
Non farti dire cosa ti serve.
Non c'è futuro,
Nessun futuro,
Nessun futuro per te.
Pagina 94
Parlando di "viluppo mortale" Roden sta citando il passo più celebre di Shakespeare, il monologo di Amleto.
Pagina 100
Giles si riferisce (e giustamente Faith non capisce di cosa stia parlando) alla serie britannica degli anni Sessanta Agente speciale (The Avengers). John Steed era il protagonista e la sua compagna d'avventure più famosa era appunto Emma Peel. La copertina riprodotta a pagina 133 è ispirata alla serie.
#10
Pagina 106
La presenza di Daniel Craig in questa storia ha scatenato diverse discussioni tra i fan sull'ambientazione temporale dell'Ottava stagione... perché prima di diventare James Bond (nel 2006), Craig non era così famoso da rendere probabile la sua presenza come sogno di Buffy. Però non era del tutto sconosciuto, per cui tutto è possibile.
Pagina 111
Bisogna aprire una parentesi per spiegare il personaggio di Robin. Qualche anno fa la Dark Horse ha lanciato un concorso in cui chiedeva ai fan di inviare un breve resoconto del modo in cui Buffy aveva cambiato la loro vita. Il vincitore sarebbe comparso sul numero 10 dell'Ottava stagione. A vincere fu la fan Robin Balzer, ma in realtà a partecipare al concorso era stato suo marito Jerrod. Questo perché Robin soffre di schizofrenia e guardare Buffy (ed Angel e Firefly) è stata una delle cose che l'hanno aiutata e tutt'ora la aiutano ad affrontare la malattia anche grazie alla presenza di personaggi con problemi simili ai suoi come Dru o River. Quando Joss ha saputo questa cosa ha deciso di rendere ben più di un cammeo la parte del "vincitore" del concorso, trasformandola in un personaggio a tutto tondo.
Pagina 112
Naturalmente "Esprit d'escolier" è sbagliato. In francese corretto sarebbe "escalier". Ma vogliamo considerarlo errore di Willow e quindi l'abbiamo mantenuto. Come ogni buon fan di Neil Gaiman sa (vedasi "Lo spirito delle scale", il primo episodio della miniserie di Death "L'alto costo della vita") questa espressione descrive quando una persona, una volta terminata una determinata situazione, la rivive dentro di sé reagendo e rispondendo in modo diverso e vincente. Solo che ormai è troppo tardi, si è già sulle scale per andare via.
Note al primo volume "La lunga strada verso casa"
#1
Pagina 9 e seguenti
Buffy ha una maglia con il simbolo della Serenity, l'astronave dell'omonimo film di Joss Whedon e della sua serie Firefly. Lo si può notare anche sulla copertina alternativa del numero 1 di Georges Jeanty (pagina 5).
Pagina 11
La cacciatrice sosia di Buffy di stanza a Roma è quella che si è intravista nell'episodio 5x20 di Angel, "The Girl in Question". L'idea di Andrew di usare l'Immortale è esilarante perché in passato era stato un avversario d'amore sia di Angel che di Spike. Questa battuta chiaramente dà un nuovo significato a quell'episodio, negando di fatto che quella fosse la vera Buffy.
Pagina 13
Il sergente/colonnello Nick Fury è un personaggio dei fumetti Marvel con una benda all'occhio, come Xander. Creato, come un po' tutti, da Jack Kirby e Stan Lee nel 1963 è stato inizialmente protagonista di una serie ambientata durante la Seconda Guerra Mondiale ("Sgt. Fury and His Howling Commandos"). Nel "presente" del Marvel Universe Fury invece è a capo dell'agenzia di spionaggio S.H.I.E.L.D. Al cinema ha recentemente fatto un cameo in una scena dopo i titoli di coda di Iron Man, interpretato da Samuel L. Jackson.
Pagina 27
I churros sono un dolce spagnolo molto diffuso anche in America (ma non in Scozia, a quanto pare).
Parlando di "prime volte" andate male Buffy si riferisce ovviamente alla sua prima volta, con Angel, nell'episodio 2x13 "Surprise".
Pagina 30
L'ultima volta che avevamo visto Amy era nell'episodio 7x13 "The Killer in Me", a cui si farà riferimento più avanti.
#2
Pagina 38-39
Piccola nota esplicativa per quei due lettori che non conoscono Guerre Stellari. Andrew sta evidentemente discutendo su quando Guerre Stellari ha cominciato a scendere in qualità... momento in genere identificato con la comparsa dei fastidiosi Ewoks ("gli orsetti con la tecnologia-a-tronchi") ne Il ritorno dello Jedi. Qui però Andrew va un pochino indietro e individua questo momento con la comparsa di Lando Calrissian, ne L'impero colpisce ancora (l'espressione "L'impero" usata qui è un'abbreviazione del titolo... Andrew non sta dichiarando la sua lealtà a Darth Vader). Lando, leader della città delle nuvole Bespin, si presenta, effettivamente, con un costume abbastanza ridicolo che sembra uscito dagli anni '70 (ed effettivamente, essendo L'impero uscito nel 1980, lo è).
Pagina 40
"Dicoti no": qui Xander probabilmente sta citando Thor (la versione dei fumetti Marvel di Thor, creata nel 1962 da Jack Kirby e Stan Lee), il dio nordico del tuono. "I say thee nay" è una delle sue frasi ricorrenti.
"Son tutte sorelle per me!": in realtà qui Xander sta citando la canzone del 1979 delle Sister Sledge "We Are Family".
Pagina 45
Un piccolo reminder per ricordare che Dawn è comparsa per la prima volta nell'episodio 5x01 "Buffy vs. Dracula" e che in origine era effettivamente una forma d'energia il cui attuale corpo è stato "costruito" da dei monaci.
Pagina 51
La "stronza dell'ovest" che cita Leah è una variante della Strega dell'Ovest, dal Mago di Oz.
Pagina 54.
Willow naturalmente sta citando Giles nell'episodio 6x21 "Two to Go". Interessante il parallelo tra le due occasioni, infatti allora Giles parlava proprio con Willow. [NdT: nella serie TV la frase era stata tradotta in maniera errata ("assioma"... ma un "assioma" non è una "teoria"!), qui è stata quindi introdotta la versione corretta.]
#3
Pagina 58
Il personaggio misterioso si rivela essere lo stregone adoratore del caos Ethan Rayne. L'avevamo visto per l'ultima volta in 4x12 "A New Man", dove alla fine veniva fatto prigioniero dall'Iniziativa e spedito in Nevada in riabilitazione.
Pagina 59
Una pagina ormai celebre. Mentre lascio a voi l'analisi accurata delle fini metafore contenute nel disegno, sottolineo solo per chi non l'avesse capito che quei due sono Angel e Spike.
Pagina 64
Diverse apparizioni in questa pagina, nell'ultima vignetta. Si possono riconoscere Faith, Cordelia, Angel, Caleb, Dawn, Glory, la scena in cui Buffy scopre Joyce morta sul divano, la scena finale della serie TV, il diploma, Buffy e Giles nella prima stagione e persino Joss.
Pagina 65-66
Dalla storia "Jack e la pianta di fagioli", col gigante che dice "ucci ucci sento odor di cristianucci".
Pagina 67 (vignetta centrale)
Da notare la guardia gamorreana (da Il ritorno dello Jedi) a terra. Fra qualche pagina il suo significato si farà più chiaro.
Pagina 67 (ultima vignetta)
xXx è un film del 2002 con Vin Diesel.
Pagina 68
Qui Ethan Rayne cita una delle ultime battute dell'Amleto (5.2.335) di William Shakespeare.
Pagina 70
Dalla sceneggiatura originale di Joss Whedon apprendiamo che questo demone con cui Giles sta parlando è una specie di "regina". Il plurale maiestatis e la citazione della regina Victoria "We are not amused" (che molti fan di Doctor Who ricorderanno come tormentone nell'episodio "Tooth and Claw") quindi calzano a pennello.
Pagina 71
Nell'ultima vignetta una cacciatrice sta leggendo un fumetto di Fray (!).
Pagina 74
"Elphaba" è il nome della Strega dell'Ovest protagonista del romanzo di Gregory Maguire del 1995 Wicked e dell'omonimo musical di Stephen Schwartz del 2003.
Pagina 75
L'Iniziativa era l'organizzazione militare di cui faceva parte Riley nella quarta stagione. [NdT: nella serie TV era stata tradotta con un generico "Organizzazione", qui è stato ripristinato il nome originale.]
Pagina 80
Avevamo visto Warren per l'ultima volta nell'episodio 6x20 "Villains", quando la Willow cattiva lo spellava vivo.
#4
Pagine 83-84
Flashback dall'ultima apparizione di Warren (6x20 "Villains"). La frase "Bored now" (usata per la prima volta dalla Willow vampira dell'universo alternativo in 3x09 "The Wish") non è mai stata tradotta in maniera coerente nella serie TV.
Secondo il racconto di Warren, lui non sarebbe davvero molto in "Villains", ma se così fosse allora nella settima stagione il Primo Male non avrebbe potuto assumere le sue sembianze. Posto di fronte a questo problema Joss ha risposto, nella rubrica della posta del numero #6:
"È stato legalmente morto per tipo un secondo. Amy non gliel'ha detto per non turbarlo. Mi sono dimenticato, okay?!"
Warren cita anche gli eventi dell'episodio 7x13 "The Killer in Me", rivelando di essere anche lui responsabile dell'incantesimo fatto a Willow e non solo Amy come visto nella serie TV.
Pagina 99
La madre di Amy (già citata a pagina 62) era l'antagonista nell'episodio 1x03 "The Witch".
Pagina 102
La posizione del soldato a terra davanti alla cella di Ethan Rayne è la stessa della guardia gamorreana del sogno di Buffy (pagina 67).
Pagina 103
Il potere di Buffy, come si scopre nell'episodio 7x15 "Get It Done", è di natura demoniaca. Buffy usa poi la frase "simbolo" della settima stagione "It's about power", e il generale mostra di sapere cos'è successo parlando del Primo (Male).
#5
Pagina 110 e seguenti
Forse non immediatamente riconoscibile, ma la persona che dice che "Non c'è nessuna verità" è Rona, una delle Potenziali (poi Cacciatrici) della settima stagione.
Pagina 112
In questa pagina compaiono diverse Cacciatrici del passato. Nello specifico sono quelle apparse nel fumetto "I racconti delle Cacciatrici" (con l'ovvia esclusione di Fray). Tra queste anche la Prima Cacciatrice e Nikki Wood, apparse anche nella serie TV.
Pagina 113
I protagonisti dell'anomalo spot pubblicitario sono Andrew e Vi, una delle cacciatrici della settima stagione (interpretata da Felicia Day, che più di recente ricordiamo nel Dr. Horrible di Joss Whedon e nel suo The Guild).
Pagina 119.
Scopriamo che la cacciatrice col ciuffo rosa si chiama Simone. È la stessa che chiedeva a Andrew il motivo per non usare armi da fuoco (a pagina 39).
Buffy ha la cicatrice sul collo perché è stata morsa da Angel in 3x22 "Graduation, Part Two".
Pagina 127
Joss Whedon, nella rubrica della posta del numero 11:
"Janie Kleinman è stata produttrice FOX durante tutto il corso di Buffy. Lavorava con la nostra produzione e con quelli della post-produzione ed era sempre in giro, spesso con i suoi bambini a rimorchio, facendosi strada tra le nostre varie crisi con aggraziata efficenza. Non sapevo fin dall'inizio che le avessero diagnosticato un cancro – e dato pochi mesi di vita – persino prima che lo show iniziasse. Se non fosse stato per un breve periodo in cui stava così male da non poter lavorare, forse non l'avrei mai nemmeno scoperto. Non ha mai tirato in ballo i suoi problemi, era troppo occupata a risolvere i nostri.
Janie se n'è andata subito prima del capodanno 2007 (12 anni buoni dopo di quando le avessero detto). Al suo funerale c'erano praticamente tutti quelli con cui aveva lavorato in Buffy e Angel. Ho sentito raccontare delle storie sulla sua generosità e il suo coraggio piene di gioia e che rendono umili. Ho pensato a qualcuno che nessun fan di Buffy avesse mai sentito nominare, che avesse avuto un grande ruolo nel rendere lo show una realtà e che avesse dovuto affrontare un orrore peggiore di tutti quelli affrontati da Buffy.
Dire che mi ha ispirato a scrivere il fumetto sembra leggermente ridicolo – a meno che non amiate i fumetti quanto me. Ma non sono mai stato così spinto a scrivere qualcosa come in questa occasione. Questa storia, la ragazza che affronta l'oscurità pensando non a salvare la sua vita, ma il valore di quella vita, della gente attorno a lei che poteva proteggere donandola volontariamente come un qualsiasi anonimo soldato, è stata ispirata da Janie e questo numero è un inadeguato tributo a lei. Spero che le avrebbe fatto piacere."
Note a cura di Francesco Spreafico, JossWhedon.it. Un grandissimo ringraziamento a Michele, Camo e Nusta di Buffymaniac.it, a Stephen (per i suoi magnifici commenti agli albi – 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 e 10) e a Morry.
